紀元前3200年頃にウルクでウルク古拙文字𒌦𒊕𒈪𒂵 という絵文字が生まれたそうであるが現代では、そんな文字は使っていない。文字も時代とともに亡びることがある。永遠ではない。
いずれ漢字は亡びる
日本人が滅びゆく漢字に連綿としがみついていたならば日本は沈没する。英語を公用語とせよ!
2020年以降は小学生には漢字を教えるな!英語、ラテン語、ギリシャ語を教えろ!2136もの膨大な常用漢字を覚えることに時間と労力を費やすのは無駄である。直ちにラテン語、ギリシャ語に由来する英語の単語の語源の学習に切り替えるべきだ。
日本人が使っている漢字は、中国人は使っていない。わずか1億2千万人しか使っていない。2050年には日本人の人口は5千万人になるそうだが、そうなると日本人が使っている漢字は風前の灯だ。
世界のディファクト・スタンダードになっている英語の語源の60%はラテン語、ギリシャ語である。Over 60 percent of all English words have Greek or Latin roots. 。サイエンス分野に限定するとラテン語、ギリシャ語由来が90%に達する。In the vocabulary of the sciences and technology, the figure rises to over 90 percent.
日本の英語教育では、この点が全く無視されている。
「漢字は文字を見ただけで意味が伝わるけれどアルファベットだと意味が伝わらない」と、私たち日本人は信じ込まされてきた。それは真っ赤な嘘だった。ラテン語、ギリシャ語の語源を理解していればアルファベットの単語を見ても意味が分かる。
a dormant volcano
dormantの語源を知っている人間ばa dormant volcanoが休火山を意味するとパッと分かる。
あるいは下記の2つの英文の意味も見てすぐにわかる。
The seeds will remain dormant until the spring.
Her emotions have lain dormant for many years.
ラテン語、ギリシャ語の語源が持つ意味を理解せず、やみくもに英語の単語を丸暗記する今までのやり方では本当の英語力はつかないだろうし、暗記できる単語数も限界がある。